日本 Japan

香港の逃亡犯条例改正運動および在日香港人から日本への訴え

香港政府は「緊急法」を行使し、「覆面禁止法」を施行しました。この先例を許せば、香港政府は今後も規定された立法手続きを踏まずに多くの法律を施行するでしょう。香港には現在、27,000名を越える日本国籍所有者が香港に常駐していることから、このことにより在香港日本人の人権もひどく影響を受けることが予想されます。

香港警察の権力・暴力横行は深刻な問題となっているのにもかかわらず、香港政府は独裁を選択し、公義を捨て、問題を解決しようとしなかった。米下院は正式に「香港人権民主主義法案」を可決した。我々香港人は自由民主主義を掲げている経済大国である日本をはじめとする世界各国に力を貸してほしいと願っています。よって、我々は日本に以下のことを求めます:

1)香港警察を公にけん責すること

2)警察の暴力及び人権侵害を許すあるいは支持する香港政府関係者・警務関係者・立法会議員の日本入国を禁止すること

3)日本における香港への渡航の危険レベルを引き上げること

よろしくお願い致します。

在日香港人一同より

English version

A Request for Assistance from Hongkongers in Japan

Hong Kong government used the Emergency Relations Ordinance to introduce the so-called ‘anti-mask law’. The introduction of this law bypassed the Legislative Council. Since the opening of the floodgates of this act, it is expected that more similar laws will be made by simply bypassing the Legislative Council. There are now 27,000 Japanese residing in Hong Kong, the human rights of Japanese people in Hong Kong would be seriously affected.

The Hong Kong police force over used violence and the misuse of their powers is a serious problem. The Hong Kong government is descending into totalitarianism. Now the US Congress has officially passed Hong Kong Human Rights and Democracy Act. Hong Kong people urge more countries to stand up for the citizens of Hong Kong, and against the further spread of totalitarianism. Japan is the world’s third-largest economy and is a country values the value of democracy. We invite Japanese people to stand with Hong Kong and together we urge the Japanese government to

  1. Strongly condemn the Hong Kong police publicly,
  2. Forbid the Hong Kong government officials, Hong Kong police officers, Hong Kong police officers, who endorse and/or connive the police force to act violently, and,
  3. Increase the severity of the travel warning for Hong Kong.

Yours sincerely,

A group of Hong Kong citizens residing in Japan

---

Please sign the petition at http://chng.it/WVNj4wZqzf